发布时间:2024年4月23日 已帮助: 261 人 来源:上海朝日日语
在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在那些用来形容美人的古典日语词汇一文中由51培训小编月敏于2019/4/23为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。
51培训网校人气最高的0-N1课程年中特惠开启!
沉鱼落雁,闭月羞花
いずれ菖蒲か杜若
沉鱼落雁,闭月羞花
《アヤメとカキツバタは似ていて区別がつきにくいところから》どちらも優れていて優劣がつけにくいこと。
因鸢尾和燕子花十分相似很难区分,而用来形容各个都是美人,不分上下。
声明:本双语文章的中文翻译系51培训日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:
惹人心动的优美日语之“花语”
日语中那些美到极致的词汇
乌黑亮丽的秀发
烏の濡れ羽色
乌黑亮丽的秀发
水にぬれた烏の羽のように、黒くてつやつやした色。「髪は烏の濡れ羽色」
就如同淋水的鸟羽一般,乌黑亮泽的颜色。“发色乌黑亮丽”
真っ黒で青みのあるつややかな髪の形容。烏羽色(からすばいろ)。
“烏羽色”用来形容乌黑光泽的秀发。
身材苗条的女子
小股の切れ上がったいい女
身材苗条的女子
足が長くすらりとしていて、粋な女性を表す言葉。
用来形容腿修长的美丽女子。
「小股」の「小」はほんの少しの意の接頭語。股がちょっと上がっている、すなわち、足が長いことを意味する。
“小股”的“小”字是一点点、少许的意思。“股”比较靠上方,换言之,就是腿很长的意思。
容貌端庄
器量よし
容貌端庄
顔だちが美しいこと。また、その人。美人。
指容貌端庄秀丽。及指美人、美女。
美丽姑娘
小町娘
美丽姑娘
小野小町?(おののこまち)?のこと。
源于小野小町为美人的传说。
站如芍药,坐如牡丹,行如百合
立てば芍薬 、座れば牡丹 、歩く姿は百合の花
站如芍药,坐如牡丹,行如百合
芍薬も牡丹も共に美しい花で、百合は清楚な花であることから、美人の姿や振る舞いを花に見立てて形容することば。
芍药与牡丹均为华丽艳美之花,而百合为清秀之花,这个词用来形容美人的姿态及举止,如这些花卉般摇曳生姿。
出水芙蓉
水も滴るいい女
出水芙蓉
美男、美女の形容に使われる表現。「水も滴る良い男」などという具合に使う。特に、若くてハンサムな男性や男性の役者などについて言う。
用来表现美女美男的形容词。也可以说成“水も滴る良い男”。尤其特指年轻、帅气的男性或男演员等。
油黑的头发
緑の黒髪
油黑的头发
黒くつやのある女性の美しい髪。
特指女性油黑润泽的秀发。
解语花
物言う花
解语花
《物の意味を解し、話をする花の意》美人。美女。解語(かいご)の花。
“意思是理解人语并会说话的花”,由此比喻美人。也叫解语花。
大和抚子
大和撫子
大和抚子
やまとなでしこは、日本人女性の清楚な美しさをナデシコの花に見立てて言う美称。
大和抚子,赞扬日本女性素雅、端庄之美如瞿麦花一般秀丽。
声明:本双语文章的中文翻译系51培训日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关热点: 日语词汇 日语单词 接电话
以上就是月敏小编为您整理那些用来形容美人的古典日语词汇的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。