51培训网合作机构 > 上海培训学校 > 上海昂立日语欢迎您!
手机版 | 分享到

A股主板上市教育品牌!

专注教育30余年!

源自交大值得信赖!

联系电话

报名咨询热线(咨询时间9:00-21:00)

021-63301563

当前位置:日语学习资讯 > 日本大学生反感的“新日语”5选

日本大学生反感的“新日语”5选

发布时间:2024年1月1日       已帮助: 304 人       来源:上海昂立日语

在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在日本大学生反感的“新日语”5选一文中由51培训小编浩瀚于2019/5/13为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。

51培训网校人气最高的0-N1课程年中特惠开启!

大学生を中心によく使われている、いわゆる大学生用語と呼ばれる言葉があります。たとえば、それな?ゆーて?ワンチャンなど……あなたも耳にしたことがあるのではないでしょうか? 大学生以外にも使われることが多いこれらの言葉ですが、その軽いノリ?調子に乗った雰囲気などから、あまり好ましく思わない人もいるようです。では、同じ大学生でもイラつく大学生用語って、一体どんなものがあるのでしょうか? 現役大学生のみなさんに聞いてみました。

“大学生用语”,也就是主要以大学生为主所使用的词汇。比如说“それな?ゆーて?ワンチャン”等等,你也曾听说过吧?除了大学生以外也有人喜欢使用这些词语,但因为语感轻浮,也有部分人对此很反感。那么,同是大学生却对大学生用语感到烦躁的到底有哪些词语呢?我们就此询问了现役大学生们。

●あーね(あーなるほどね的省略|“原来如此”)

?略しすぎて意味がわからん(男性/21歳/大学4年生) ?響きがよろしくないから(男性/22歳/大学3年生) ?日本語じゃない(男性/18歳/大学1年生) ?チャらい感じがする(女性/22歳/大学院生)

?省略太多不知道什么意思(男性/21岁/大学4年级) ?感觉不好听(男性/22岁/大学3年级) ?不是日语(男性/18岁/大学1年级) ?感觉很轻浮(女性/22岁/研究生)

●それな(そうだよね的省略|“没错是那样”)

?もっとまともな言葉を使えないのか(男性/23歳/大学4年生) ?軽い感じ(男性/18歳/大学1年生) ?上から目線に感じる(男性/21歳/大学4年生) ?肯定してるのか流されてるのかよくわからないから(女性/22歳/大学3年生)

?难道就不能使用正规的词语嘛(男性/23岁/大学4年级) ?随随便便的感觉(男性/18岁/大学1年级) ?感觉是领导说话一样(男性/21岁/大学4年级) ?不知道是肯定呢还是附和呢(女性/22岁/大学3年级)

●ワンチャン(ワンチャンス|一次机会,形容可能性小)

?意味がわからない(女性/25歳/大学3年生) ?下品(女性/22歳/大学3年生) ?バカが使っているイメージ(女性/22歳/大学院生)

?不知道什么意思(女性/25岁/大学3年级) ?粗俗(女性/22岁/大学3年级) ?感觉是傻瓜才会用的词语(女性/22岁/研究生)

●ゆーて(とは言っても的省略|“即使这么说”)

?ウザい(女性/23歳/大学院生) ?アホっぽい(女性/22歳/大学4年生) ?乱用しすぎ(女性/20歳/大学2年生)

?很烦(女性/23岁/研究生) ?感觉很傻(女性/22岁/大学4年级) ?太乱用了(女性/20岁/大学2年级)

●りょ/り(了解的省略|“知道了”)

?略すなと思う(男性/18歳/大学1年生) ?一言でいう意味がわからない(女性/27歳/大学院生) ?了解って言えって思う(男性/21歳/大学4年生)

?省略太多了吧(男性/18岁/大学1年级) ?不明白为什要省略成一个假名(女性/27岁/研究生) ?那你说了解不就好了嘛(男性/21岁/大学4年级)

いかがでしたか? いずれ劣らぬウザさ満点の大学生用語が上がった今回のアンケート。同じ大学生同士でもイラつくのだから、気心知れた仲間ならばよいけれど、まだ関係の浅い人やバイト先の社会人などに対しては注意が必要。自分が使いたい言葉を使うのではなく、相手がどう受け取るかを考えて、言葉を選んだ方がよさそうですよね。

怎么样?这次问卷调查中上榜的大学生用语都是不相伯仲的神烦词语。因为同样是大学生也为此感到火大,所以,知根知底的伙伴之间说说还好,但如果是对关系不近或者是打工的前辈说话时就要注意措辞了。不是说自己想用就用,而是要考虑对方会如何接受再来好好选择用语,这样比较好。

声明:本双语文章的中文翻译系51培训日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

精华文章推荐:

含义不明的日本网络俚语TOP10

纠错:大家都误用的日语词汇TOP10

相关热点: 日语词汇 日语口语学习 日语单词 日本留学专业


以上就是浩瀚小编为您整理日本大学生反感的“新日语”5选的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。


声明:如本网转载内容侵犯了您的权益,请致信liliping#tuguow.com(将#改成@),我们将及时处理。