51培训网合作机构 > 上海培训学校 > 上海昂立日语欢迎您!
手机版 | 分享到

A股主板上市教育品牌!

专注教育30余年!

源自交大值得信赖!

联系电话

报名咨询热线(咨询时间9:00-21:00)

021-63301563

当前位置:日语学习资讯 > 去日本前一定要学会的汉字词语:食物篇

去日本前一定要学会的汉字词语:食物篇

发布时间:2025年5月22日       已帮助: 43 人       来源:上海昂立日语

在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在去日本前一定要学会的汉字词语:食物篇一文中由51培训小编狂爵于2019/2/18为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。

  51培训网日语网为大家带来去日本前一定要学会的汉字词语:食物篇一文,希望对大家的日语有所帮助。

  更多>>去日本前一定要学会的14个汉字词语

  食べ物編

  食物篇

  1.注文|点单

  読み方:chuumon

  「注文」はお店に商品をお願いすること。通常チェーン店の場合は食券やタッチパネル で行います。注文したい時は「注文いいですか?」と尋ねます。

  「注文」就是向店家点单的意思。通常在连锁店是用餐券或触摸屏来进行点餐的。在点餐的时候会说“注文いいですか?”(可以点餐了吗?)。

  2.薬味|佐料

  読み方:yakumi

  ラーメンや定食 など、日本料理店のテーブルの上によく置かれている「薬味」は料理に加える野菜や乾燥海産物の総称です。味を引き立てるだけではなく、料理の香りや風味をさらに増してくれる働きがあります。日本の各料理の中でよく使用される代表的な薬味はネギや三つ葉 、生姜、わさび、ニンニクなどです。

  售卖拉面和套餐等日本料理店的桌子上经常会放置的“薬味”,这是可以在料理中加入的蔬菜或是干燥海产品的总称。除了衬托料理的味道之外,还有增加料理的香味和风味的作用。在日本的各种料理当中经常使用的代表性“薬味”有葱花和鸭儿芹、生姜、芥末、大蒜等。

  3.替玉|日本拉面店中加面的意思

  読み方:kaedama

  「替玉」は追加の面のことです(スープやトッピングはそのまま)。替玉は食券販売機で先に買っておくことができ、また席でも注文できます。決して「玉子」の追加ではありません!

  「替玉」是追加面的意思(汤汁和配菜不换)。“替玉”是可以在餐券贩卖机上事前购买的,也可以在座位上追加订购。绝对不是追加“鸡蛋”的意思!

  4.仕度中|准备中

  読み方:shitakuchuu

  「仕度中」とは日本料理屋さんの入り口でよく見かけるもので、意味は「営業中」の反対、準備している時間でまだお客さんは店には入れないということを表しています。

  「仕度中」是在日本料理店的入口处经常会看到的,与“营业中”的意思正相反,是指店家还处在准备时间,顾客们还不能入店的意思。

  以上就是51培训网日语小编为你带来的去日本前一定要学会的汉字词语:食物篇,更多精彩内容,敬请关注51培训网日语网。


以上就是狂爵小编为您整理去日本前一定要学会的汉字词语:食物篇的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。


声明:如本网转载内容侵犯了您的权益,请致信liliping#tuguow.com(将#改成@),我们将及时处理。