发布时间:2023年11月23日 已帮助: 286 人 来源:上海昂立日语
在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在【日语作文沙龙】增强词汇表现力(17)一文中由51培训小编瘟疑于2019/5/20为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。
51培训网校人气最高的0-N1课程年中特惠开启!
今日の練習テーマ:人の感情の変化---驚き?興奮を示す表現。その二。
练习:
1、「君が約束を破ったといって、彼女は( )を立てて怒っていたよ」。 2、そんな些細なことで( )のは大人気ない。 3、菅直人が、民主党代表選挙に圧勝し、続投が決まってホッとしていたのは当日だけで、何があったのかしらないが、一夜明けると途端に元の木阿弥、( )になっている。 4、私は友人といっしょに彼を置いてきてしまったけど( )思いだった。 5、天声人語を読んでいるとこんな幼稚な文章を臆面もなく人前に公表する恥知らずにこちらこそ( )といいたい。
単語の意味:
①顔面蒼白(がんめんそうはく):因吃惊,生病等脸色煞白。 ②空いた口が塞がらぬ(あいたくちがふさがらぬ):张开的嘴合不上,形容因愤怒无奈而无语的状态。 ③頭から湯気(あたまからゆげ):头上冒汽,七窍生烟。形容生气的样子。 ④目に角を立てる(めにかどをたてる):眼睛竖起来,怒目圆睁,形容生气找茬时的样子。 ⑤心臓が張り裂ける(しんぞうがはりさける):心脏要炸裂般的,形容极度紧张。 ⑥目くじらを立てる(めくじらをたてる):眼角倒立,形容生气找茬时的样子。
答案:
1=③ 「君が約束を破ったといって、彼女は頭から湯気を立てて怒っていたよ」。/“她说你没遵守诺言,正气得七窍生烟呢”。
2=④或いは⑥ そんな些細なことで目に角を立てるのは大人気ない。/为这点鸡毛蒜皮的小事生气,太不成熟了。
3=① 菅直人が、民主党代表選挙に圧勝し、続投が決まってホッとしていたのは当日だけで、何があったのかしらないが、一夜明けると途端に元の木阿弥、顔面蒼白になっている。/菅直人的民主党第一把交椅选举以压倒多数取胜,可以连任了刚舒了一口气但只限于当天,不知为什么,一到第二天就一切照旧,脸上全没了血色。
4=⑤ 私は友人といっしょに彼を置いてきてしまったけど心臓が張り裂ける思いだった。/我和朋友把他扔在那里了,想起来心都要碎了。
5=② 天声人語を読んでいるとこんな幼稚な文章を臆面もなく人前に公表する恥知らずにこちらこそ開いた口が塞がらぬといいたい。/读着天声人语再看看这么幼稚的文章居然能毫不害臊地公开出来,我简直无语了。
喜欢这个节目吗?欢迎订阅!
相关热点: 商务日语 日语词汇 日语作文 日语单词 日语常用口语
以上就是瘟疑小编为您整理【日语作文沙龙】增强词汇表现力(17)的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。