51培训网合作机构 > 上海培训学校 > 上海千羽鹤日本语欢迎您!
手机版 | 分享到
联系电话

报名咨询热线(咨询时间9:00-21:00)

021-63301563

当前位置:日语学习资讯 > 【日语词汇】N1文字词汇强化训练126

【日语词汇】N1文字词汇强化训练126

发布时间:2019年6月19日       已帮助: 778 人       来源:上海千羽鹤日本语

在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在【日语词汇】N1文字词汇强化训练126一文中由51培训小编池予于2019/6/19为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。


次の文の_____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。


①中国人民銀行(中央銀行)が1月13日、認可を受けた域内企業は人民元で域外に直接投資することを認める文書を_____した。 1.通観 2.通過 3.通達 4.通告


②今年の冬の上海は、例年にない厳しい寒さで様々な_____をもたらしています。 1.禍害 2.弊害 3.危害 4.自害


?


③養楽多(中国)投資が販売量の急速な伸び、昨年は大連、沈陽、厦門、福州などに_____販売拠点を設立した。 1.矢継ぎ早に 2.矢庭に 3.矢鱈に 4.矢張り


?


答案:321


?


①通達:通告,传达,下达。例句为「大臣の考えを政府職員に通達する」,意为“把部长的设想传达给政府工作人员”。 本句意为“中国人民银行在1月13日下达公告:在允许范围地区内的企业可以直接用人民币进行境外投资”。


?


②弊害:弊病,恶劣影响。例句为「弊害を生む」,意为“产生毛病”。 本句意为“今年上海的冬天比往年都要寒冷,导致了各种恶劣影响”。


?


③矢継ぎ早:接连不断,一个跟着一个。例句为「矢継ぎ早の催促」,意为“不断地催促”。 本句意为“养乐多中国的销售急剧增加,去年在大连、沈杨、厦门、福州等城市接连不断地设立销售点”。


以上就是池予小编为您整理【日语词汇】N1文字词汇强化训练126的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。


声明:如本网转载内容侵犯了您的权益,请致信liliping#tuguow.com(将#改成@),我们将及时处理。