发布时间:2024年10月23日 已帮助: 158 人 来源:上海朝日日语
在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在声优朗读:蜜蜂声药第153回(平川大輔、小野大輔)一文中由51培训小编彦昌于2019/3/24为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。
51培训网校人气最高的0-N1课程年中特惠开启!
51培训日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
“蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:平川大輔、小野大輔。
try{HJPlayer.init("hjptype=song&player=2&playerID=1&bg=0xE9F7FE&leftbg=0x73BE44&lefticon=0xFFFFFF&rightbg=0xFFAA00&rightbghover=0x999999&righticon=0xFFFFFF&righticonhover=0xffffff&text=0x666666&slider=0x666666&track=0xFFFFFF&border=0x666666&loader=0x9FFFB8&soundFile=https://f2.c.hjfile.cn/audio/201302/020682548415_154.mp3&autostart=false&width=290&height=24");}catch(err){}
フロスキンを服用した後に
勝野:あ、お湯加減はどうだった?気持ちよかったかな? 川名:あ、風呂から上がってきたんだな。脱衣場ちゃんと温めておいたから、安心していいぞ。 勝野:え、出たばかりは熱いから涼しくしたほうがいいって?だめだめ、絶対だめ。 川名:そうだ、せっかくあったまった体を冷やしたら、湯冷めして体に悪いぞ。 勝野:だから、体もよく拭いてね。水に濡れたままだと、冷えのもとになるから。 川名:じゃ、先に部屋で待ってるな。 勝野:あ、きたきた。はい、飲み物。お風呂の後の水分補給は忘れないでね。 川名:あ、そうだ、さっき言い忘れたが、ちゃんと髪の乾かしたか?乾かさないと風邪を引くぞ。 勝野:うん、乾いてるね、サラサラしてる。 川名:よし、お腹や腰が冷えるようなはしたない格好はしてないな?かわいいらしい格好をしたい気持ちは分かるけど、体を冷やすのは——1——だぞ。 勝野:あなたの髪の毛は、いつもいい匂いだけど、今は僕と同じ匂いで嬉しい。 川名:そう……か?ってなに?! 勝野:洗いたての髪はお揃いの匂いなんだよ。ね…… 川名:また勝手に彼女のジャンプを使ったのか? 勝野:お揃いにしたんだよ、ね…… 川名:お揃いだと!本当なのか?本当にあいつとお揃いのシャンプを使っているのか? 勝野:ん、主任がお父さんみたいだって言ってる。 川名:お父さん?! 勝野:家族みたいに仲良しって、嬉しいな。 川名:そうだな、そういうことにしておこう。さて、夜更かしないで寝るとするか。 勝野:体も心もきれいになったから、きっとよく眠れるね。 二人:いい夢見てね。
――約3分後――
川名:こら、狭いんだから、お前は向こうの部屋で寝るんだ。 勝野:大丈夫、ちゃんと、川の字でお布団してる。 川名:だめだ、彼女に近すぎるだろう。 勝野:主任だって、近い。 二人:あ!起きちゃった。 川名:あ、この布団は、こいつがどうしても川の字で寝たいと、ただをこねてな。 勝野:ただをこねたのは主任だよ。お前は向こうを行けって。 川名:そ……それは…… 勝野:ね、隣に寝てもいいよね。 川名:おい、こら。変な言い方をするんな。——2——な!川の字だぞ。川の字。布団はちゃんとしくように。 勝野:主任、変な想像したの? 川名:いいから!早く布団を敷くんだ。せっかく、眠っていたのに、悪いだろう。 勝野:僕はもう敷き終わって、お布団の中だよ。 川名:-いつの間に…… 勝野:あはは、お風呂上りのいい匂いがして、あたたかい。 川名:懐いてないで、寝るぞ。夜更かしは不健康だからな。 勝野:うん、じゃ、お休みなさいのご挨拶。(ちゅ……) 川名:なに?じゃ、俺からも……悪い夢を見ない、お呪いだ。(ちゅ……) 二人:お休みなさい。
答案:(下方反白可见)
1.万病の元【まんびょうのもと】:万病之源。 2.不謹慎【ふきんしん】:不谨慎,不认真,不严肃。
试试实力?点击右上角“本文相关应用”中的‘贡献翻译稿’为本段文字提供翻译吧!
喜欢这个节目吗?欢迎
51培训日语声优站>>
相关热点: 日语词汇 声优 蜜蜂声药 日语一级
以上就是彦昌小编为您整理声优朗读:蜜蜂声药第153回(平川大輔、小野大輔)的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。