发布时间:2019年6月6日 已帮助: 747 人 来源:上海千羽鹤日本语
在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在声优朗读:蜜蜂声药第187回(鳥海浩輔)一文中由51培训小编畏か于2019/6/6为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。
友人の結婚式帰りの悶々 今日の花嫁さん、素敵だったなぁ。あいつ、結婚なんかしないって言う続けたくせに、さっさとあんな綺麗な花嫁を見つけてくるんだから。うん?なんか——1——だけど、どうかしたのか?えっと、このブーケ?ちょうど俺の方に飛んできたから、偶には家に花を飾るのも癒しになるかと思って。え?花嫁が投げたブーケを受け取った人は次に花嫁になれる?なんてジンクスがあるんだ。俺、全然知らなかった。だからあの時、周りの女から睨まれてたのか?困ったなぁ、俺、花嫁には絶対になれないしなぁ。うん?俺ならウエディングドレスも似合いそう?悪かった、反省してるから、そんなに苛めないでくれよ。そうだ、これ、君に上げる。違うよ、要らないからとか君に拗ねてるとか、そんな理由であげるんじゃない。新しい——2——を作れたらと思ったんだ。花嫁が投げたブーケを受け取った女性は次に花嫁になる。じゃ、花嫁から受け取ったブーケを男性から渡された女性はどうなるんだ?なんだか素敵なジンクスができそうだと思うんだが、君はどう思う?
答案:(下方反白可见)
不機嫌【ふきげん】:不高兴,不快活,不痛快。 ジンクス【じんくす】:(不吉祥的)征兆之说;倒霉事(但在日本有时也被用于好运等好事)。
以上就是畏か小编为您整理声优朗读:蜜蜂声药第187回(鳥海浩輔)的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。