发布时间:2023年11月23日 已帮助: 329 人 来源:上海朝日日语
在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在不会日语的人最常用错的那些日语词汇一文中由51培训小编拥散于2019/5/20为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。
51培训网校人气最高的0-N1课程年中特惠开启!
声明:本文为51培训日语编辑团队联合的原创产物,文章仅代表个人观点,转载请【务必】注明出处。
搜嘎、八嘎、大丈夫、卡哇伊、雅蠛蝶,你身边有没有不会日语,却一直使用这些词语的人?你会因为他们的曲解或是错用而烦躁吗?今天就带大家一起来了解这些词汇在日语中的真正含义和用法。
そっか 搜嘎/搜噶
51培训日语编辑 噜噜
在各大社交软件及聊天工具中常常看到有小伙伴会发“搜噶”一词。来源于日语「そっか」,表示对对方所说的话感到认同,可以被翻译为“这样啊”“好的”等等。
那么在日语中,「そっか」这个词真的是这样用的吗?
不妨来看看它的演变过程:「そうですか」→「そうか」→「そっか」
要理解这个词,我们首先需要知道「そうですか」和「そうですね」之间有什么区别?
首先从语法上来说,「そうです」这句话翻译为“是这样的”相信大家不会有异议。“ね”和“か”都是终助词,接在这句话之后,所表达的意思就有了不同。
“か”可以表示疑问,质问的意思。言外之意会包含“没有这种可能”这层意思。 “ね”可以表达轻微疑问的心情,除此之外,更有感动,感慨,寻求同感的意思。
从语感上来说,「そうですか」是自己的见解和对方的见解不同时给予的回应;而「そうですね」则是自己的见解和对方的见解大致相同,或者说即使不同但是也表现出赞同对方时所给予的回应。
看到这里大家应该明白了,「そうですか」其实是对对方所说的话感到疑问,甚至是不认同的时候才给出的回应。
那么,「そうですか」「そうですね」「そうですよ」有什么区别?简单粗暴地说:
そうですか:是这样吗? そうですね:是这样的。 そうですよ:艾玛真的就是这样的啊!
“よ”所表达的情感更加强烈。
但是语言这个东西是很奇妙的,一旦用的人多了,意思也就会发生微妙的变化。在现实生活的使用过程中,「そっか」也渐渐变得可以表示认同,只是说话人的语气和情感会大打折扣。
「そうですか」→「そうか」→「そっか」 (尊敬程度:递减 关心程度:递减)
在听别人说一件事的时候,如果你使用了「そっか」,会给对方一种敷衍的感觉,也会有一种没有兴趣的意思,那么说话人也会非常识趣地就此打住。因此对自己上司或者辈分比较高的人这样说,是非常不礼貌的。建议还是用「そうですね」「なるほどね」等进行回应比较妥当。当然熟人之间就没有这么多讲究啦!
顺便提一嘴,更加冷漠的说法是「あっそ」。
举个栗子:
A:新しい彼女できたよ、彼。 B:あっそ。 A:他有新女朋友了哦。 B:哦(关我屁事)。
翻白眼必备,非常好用。当然,这么说的人可能表面毫无波澜,内心其实想打人(。
更多茶话会系列文章>>在这里
>>馬鹿?ばか?バカ / 馬鹿野郎
相关热点: 日语词汇 日语二级答案 日语词汇辨析 山崎贤人
以上就是拥散小编为您整理不会日语的人最常用错的那些日语词汇的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。