51培训网合作机构 > 上海培训学校 > 上海朝日日语欢迎您!
手机版 | 分享到
联系电话

报名咨询热线(咨询时间9:00-21:00)

021-63301563

当前位置:日语培训资讯 > 日语考级培训语法小知识[言わば、買わば的语法来源]

日语考级培训语法小知识[言わば、買わば的语法来源]

发布时间:2018年11月8日       已帮助: 999 人       来源:上海朝日日语

「ば」是接续助词,现代日语在动词接续中,只能接在假定形后面的。可是文言日语它是接在未然形和已然形后面,有两种接续法。下面略微介绍一下:


timasAAssg.jpg


一、接未然形,表示假定的顺态条件,类似于如今的「もし~ならば」「~たら」例如:


文言:悪人の真似とて人を殺さば、悪人なり。


现代:悪人の真似だといって人を殺したら、(それは)悪人である。


译文:倘若说是效法杀人,那(他)就是恶人。


二、接已然形,表示既定的顺态条件,有以下三种用法:


1、表示原因、理由,类似于如今的「から」、「ので」。例如:


文言文:四日、風吹けば、えいで立たず。


现代文:四日、風が吹くので、出発するのができない。


2、表示偶然的条件,类似于「~と」、「~したところ」。例如:


文言文:富士の山を見れば五月のつごもりに雪いと白う降れり。


现代文:富士の山を見ると、五月の下旬なのに、雪がたいそう白く降り積もっている。


译文:一望富士山,虽说是(阴历)五月底,但大雪却下得银白一片。


3、表示恒常条件,类似于「~と必ず」、「~といつも」。例如:


文言:財あれば、恐れ多く、貧しければ、恨み切なり。


现代:宝あると必ず心配が多く、貧乏だといつも嘆きが身に迫る。


译文:财产多,担心多,贫困多,叹息多。


言わば、買わば中的「ば」是接在未然形后面的,按文言的原意是表示假定条件的,中文意为:要说的话、要买的话。


不过,「言わば」经过使用的变迁,已逐渐脱离原意,现在已经成为一个独立的副词。介绍如下:いわば(言わば)/(云わば)/(謂わば)


三.表示把某事物比作典型的事物,中性词,书面语。意为:说起来、可以说、譬如说。


1、人生はいわば朝露(あさつゆ)のようなものだ。/常言道,人生犹如朝露。


2、私にとって言わば、第二の故郷である中国で、もう一度日本語を教えたい。/对我来说,中国可谓第二故乡,很想再次教授日语。


3、あの人は単純で謂わば子供だ。/那个人很单纯,可以说是个孩子。


4、敵はもう言わば袋の中のねずみだ。/可以说敌人已经是瓮中之鳖。


以上就是上海朝日日语培训学校小编为您整理日语考级培训语法小知识[言わば、買わば的语法来源]的全部内容,更多精彩请进入日语栏目查看。


声明:如本网转载内容侵犯了您的权益,请致信liliping#tuguow.com(将#改成@),我们将及时处理。
预约免费试听课
预约试听
隐私政策