51培训网合作机构 > 上海培训学校 > 上海千羽鹤日本语欢迎您!
手机版 | 分享到
联系电话

报名咨询热线(咨询时间9:00-21:00)

021-63301563

当前位置:日语学习资讯 > 2017年日语新年祝酒词攻略

2017年日语新年祝酒词攻略

发布时间:2025年2月21日       已帮助: 64 人       来源:上海千羽鹤日本语

在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在2017年日语新年祝酒词攻略一文中由51培训小编终走于2019/3/5为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。

  为方便同学们的日语学习,51培训网日语网小编为大家整理了2017年日语新年祝酒词攻略,希望对大家有所帮助!

  日本人的忘年会通常是元旦之前举行,而我们国家则是在春节来临之前公司会举办年会。公司中从高层到下级员工,大家齐聚一堂,一是对一年来的工作总结,二来是对平时互帮互助的同事们表示感谢,通过这样的聚会增进各部门之间的友谊,让公司更加团结。这种欢聚一堂的场面怎样都少不了酒桌上的祝酒词。今天就跟着小编一起了解一下日本忘年会上的祝酒词吧~

  忘年会幹事さんは「乾杯音頭」を忘れないようにしましょう。たかが乾杯、されど乾杯です。この乾杯音頭があるのとないのとでは、忘年会の空気がガラッと変わります。

  忘年会的负责人在宴席上不要忘记带头举杯祝酒致辞。虽然只是个举杯的祝酒词,但有它和没它,忘年会的气氛是完全不一样的。

  ポイント

  要点

  1

  one

  注目を集める

  引起别人的注意

  まずは注目を集めるように工夫しましょう。目上のひとのいる席ならば「僭越ながら乾杯の音頭をとらせていただきます」と言います。

  首先要设法引起别人的注意。如果席上有上司在,要说一句“恕我鲁莽,祝酒词由我来做。”

  同僚や、気心の知れた者同志などの席ならば「みなさん!」と簡潔に呼びかけるのも良いでしょう。

  如果席上都是些同事或脾气相投的朋友,就简洁地招呼一声“大家好!”就好。

  2

  two

  まずは幹事が挨拶を

  首先负责人要致辞

  まずは幹事さんが挨拶します。シンプルに行います。「幹事の○○です」とだけ言えば大丈夫です。

  首先负责人要致辞,简短的几句话就行。“我是负责人○○”,这样说一句就好。

  目上のひとのいる席ならば「このたび幹事にご指名いただきました○○です」と言えば丁寧になります。

  如果是有上司在的席上,要说“我是这次被安排负责的○○”,这样说的话就比较礼貌。

  いずれにしてもシンプルさが基本なので「幹事です+○○です」の構成です。

  总而言之要简洁。最好用“我是○○,我是负责人”的句型。

  3

  three

  乾杯音頭は短めに

  带头举杯的祝酒词要简短

  乾杯音頭は短めにしましょう。短ければ短いほど良いと言われるのには理由があります。忘年会はお酒の席。あいさつは短めに済ませて、スムーズにお酒を飲める態勢にすることが重要だからです。

  请简短地说一下祝酒词吧。之所以说越短越好是有理由的。忘年会是一个酒席,简短的结束致辞,顺利地烘托起喝酒的气氛是很重要的。

  4

  four

  乾杯音頭は明確に

  祝酒词要明确

  忘年会は目的があって開催されるイベントです。1年間の総括です。忘年会の乾杯の音頭ということは、1年間を締めくくる意図があることを覚えておきましょう。

  忘年会是有目的地举办的活动,是一年的总结。请记住,忘年会上的祝酒词要有总结一年来的情况的作用。

  1年間を締めくくるとは言っても、仕事の会議の延長ではありません。業績の報告会でもありません。あくまでも飲み会です。

  虽说是总结一整年,却不代表这是工作场合会议的延伸,也不是业绩的报告会。不管怎么说,这是一个酒会。

  幹事さんは1年間を締めくくる言葉をハッキリと言いましょう。「1年間+おつかれさま」の構成です。

  负责人要明确地总结这一年。以“这一年来……大家辛苦了”的形式。

  5

  five

  乾杯音頭は勢い良く

  致酒词要有良好的势头

  乾杯音頭は勢い良くいきましょう。大声である必要はありません。話題もいりません。ストレートに「乾杯!」です。

  请让致酒词有良好的势头。没必要很大声,也不需要找什么话题,直接说“干杯!”就好。

  乾杯音頭(例)

  致酒词(例子)

  1

  one

  シンプルに

  简单的说法

  『みなさん!幹事の○○です。今夜は忘年会にお集まりいただきありがとうございます。この1年間おつかれさまでした。さらなる飛躍を願って。乾杯!』

  “大家好!我是负责人○○。谢谢大家今晚来到这里。这一年来大家辛苦了。为了我们更显著的发展,干杯!”

  2

  two

  少し堅めに

  稍有力点儿的说法

  『僭越ながら乾杯の音頭をとらせていただきます。このたび幹事にご指名いただきました○○です。

  この1年間ほんとうにおつかれさまでした。みなさんどうぞグラスをお手にお持ち下さい。ご用意はよろしいでしょうか。

  それでは。私たちの更なる発展と、ますますの飛躍を期しまして。乾杯!』

  “很冒昧,祝酒词由我来做了。我是这次被指定为负责人的○○。这一年中大家辛苦了。大家请把酒杯端在手里,准备好了吗。

  那么,为了我们明年取得更加显著的发展和飞跃性的进步,干杯!”

  ポイントをおさえて、テンポよく発声しましょう。

  抓住要点,有节奏地发言吧。


以上就是终走小编为您整理2017年日语新年祝酒词攻略的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。


声明:如本网转载内容侵犯了您的权益,请致信liliping#tuguow.com(将#改成@),我们将及时处理。