发布时间:2025年4月6日 已帮助: 28 人 来源:上海千羽鹤日本语
在每年的同等学历外语考试中也有相当一部分招生院校是考日语的,而在日语能力考试的词汇、阅读、语法、听力 ,这四大考试内容中,词汇的学习就是贯穿始终的。尤其越是到高级的学习阶段,对单词的尝试理解和把握会直接影响考生的考试成绩以及日语水平。由此可见词汇在外语学习中的重要作用。在【实用口语】如何用日语去夸奖别人?(一)一文中由51培训小编熠彤 于2019/2/26为大家详细进行日语词汇整理,包括日语词汇解释、词汇造句、词汇应用等信息,请跟着小编一起来学习吧。
51培训网校人气最高的0-N1课程年中特惠开启!
51培训日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
ほめるときのコツは、相手の外側よりも内側をほめることです。ほめるときには、外側に身につけている物ではなく、内側の心にあるセンスをほめるのがコツなのです。
夸奖的秘决是比起对方的外表,要夸奖内在。夸奖的时候,并不是夸奖外表的东西,要夸奖内在的品位这是秘决。
人としてのセンスをほめることは、むずかしくありません。「センスあるよね」と、そのままのせりふを言ってしまえばいいのです。「センスあるよね」のひと言で、人の内側をほめることができます。
夸奖作为一个人的品位,并不难。可以说你真有品位啊这样的台词就好,「センスあるよね」这一句就可以表扬人的内在。
私は以前、友達を部屋に招待したときに、部屋をほめられたことがあります。「きれいな部屋だね。貴博ってセンスあるんだね。私の部屋も模様替えしてよ」と、とてもうれしいことを言われたことがあります。
我以前招待朋友来我的房间,被夸奖过。说让我很开心的话:好干净的房间呀,你可真有品位,我的房间也要照样子弄一下!
本人はただ普通に私をほめてくれたようですが、私は「上手にほめるな。自分もまねしよう」と、こちらこそ感心してしまいました。
本人只是觉得很普通的夸奖了我,但我真觉得很佩服:真会夸奖呀,自己也要学一下。
ほめるときには、物をほめることも大切ですが、センスをほめることも忘れないようにしましょう。
夸奖的时候,夸奖物品也很重要,但也不要忘记夸奖一下品位。
「センスあるね」とひと言付け加ええるだけで、ほめ言葉の価値がぐっとアップするのです。
只要加上一句你真有品位啊,夸奖词的价值一下子会提升。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关热点: 日语词汇 日语口语学习 日本人性格 福山雅治
以上就是熠彤 小编为您整理【实用口语】如何用日语去夸奖别人?(一)的全部内容,有关日语培训的课程请进入日语培训栏目查看。