您好,欢迎来到51培训网
您现在的位置:首页 > 上海英语六级培训

上海英语六级培训

学习资料

上海徐家汇英语六级培训多少钱

上海徐家汇英语六级培训多少钱?


在许多人看来,英语的六级是一道非常难以逾越的障碍,毕竟普通学生英语最巅峰的时刻就是高考考完的那一一瞬间,升上大学后再凭借着点老底考个四级,放了一个假后就有点头晕转向,然后六级就无能为力了。


在这里给大家最好的建议就是报个英语班,把英语回炉重造,在英语班级的选择上,我比较看好华尔街英语。


对于在上海上学的各位来说,华尔街英语这个名字肯定不陌生,传说每个大学生刚搬到宿舍的第一天都要被这个机构的传单轰炸一遍。


并不是说宣传力度大的机构就是好机构,而是说华尔街英语是一家专精于大学生英语教育的机构。


现在市面上的英语机构繁复众多,而且从宣传广告上来看基本上大同小异,无非就是外籍教师,小班教育,一对一VIP,网络授课这种,而且课程类型也都囊括各个方向,可能它不会让你失望,但也很难让你满意。


而华尔街英语则在茫茫多的大学生英语教育机构中,杀出重围,打下了自己的特色。在大学生英语教育上,华尔街所主打的特色是精英教育。


这种教育方法在于能够让每个学员都进入到一种特别的学习状态,觉得自己是身处华尔街金融街的精英,极大程度上提高学员的积极性和学习动力,在老师方面,这里也尽可能地启用年轻教师,以此来拉近学生与老师的距离。


在考六级方面,这间机构的教育更是不在话下,毕竟六级也不算什么太难的课程,看上去很多机构都能提供六级教育,但是只有在华尔街英语里,你能看到更高层次的东西,六级的课程结束后,你便会产生新的动力,来报修更高级别的课程。

上海万体馆英语六级培训

上海万体馆英语六级培训


现在,大学已经不再要求四级考试非要通过了,但四六级的考试并没有随之下降地位,反而越来越重要了,四级要考,六级也要考,但六级这个东西真的那么好考吗?


相比四级英语,六级英语无论是从词汇量还是语法上来讲都更复杂了,如果说刚刚考完高考的我们就能轻松过关四级,那么六级考试,则对那时的我们来说非常困难。


那么六级能不能够自学通过,那当然是能够的,万物皆可自学,用我某个大学学长的话来说,以现在的学习资源来说,自学到能够造出核武器都是有可能的,更别说学个六级了,但就与我同宿舍的那几个人来看,他们的六级过得非常吃力,还不是一遍过的。


总之,虽然大学的时间有很多,但我还是建议找一家靠谱的机构最为稳当,既然是大学教育,那华尔街英语就不能不提到了。


上海华尔街英语的名字肯定很多人都听过,大家对它印象最深刻的地方在于各类成人商务英语教学,但大学成人不分家,它在大学英语,四六八级考试方面,也是非常专业的。


它的旗下针对四六级项目的老师,都是身经百战的优秀教师,有的也在外面的高校里授课,每天都过着和大学生打交道的生活,无论是教学硬实力,还是把握大学生学习阶段的心理特点和习惯,都具有相当的说服力。


另一方面,华尔街英语的六级考试是偏向实战的,也就是口语和商务英语,从其它的机构学成而归,六级过也就过了,基本就没下文了,而在华尔街的英语里学习完六级的课程后,都会想着往更高的层次进发,比如八级和商务英语之类的。


以万体馆为中心的徐家汇地区就有许多的华尔街英语,无论是松江的大学还是浦东的大学,都离得非常近,很快就能往返来回。

上海六年级英语培训哪家好

上海六年级英语培训哪家好社会的竞争压力在不断的加强,小学六年级要面对的是升初中的压力,上一个好的初中对孩子的以后的学习帮助很大,所以,对六年级的英语学习,很多家长和学生都很重视。


英语这门科目,首先它是一个语言,听说读写四大部分,学习语言就要有平时的积累,打好基础。


首先是语感


语言是可以培养的,给自己培养了好的语感在以后的学习中都是受益匪浅的。这是因为考试会越来越难,而且并不是每个语法是你学过的,所以就要自己去学,去理解,有了好的语感在做题中就会很有突破,语言的学习就是这样,在不断的感受中学习。


术业有专攻


强调有好的学习方法非常重要,掌握了学习方法可能付出的很少,也会有大的突破。在考试中学会找关键词,这样在考试中很快的看出考点是什么,快速的选择最正确的选项,这样既节约了时间又做对了题目,而且不需要检查,是不是感觉会容易好多。


多记多背


六年级的英语是为初中做好基础的,现在学生就要多记多背,通过不断地积累,才能在之后的学习中有好的结果,才能在英语上有更大的进步。看待英语要乐观,不要有太大的压力,它就是一门语言,英语的学习和我们一开始学习拼音是一样的,打好基础了,就能创造出句子来,在阅读中读懂句子,明白要表达一个什么意思。


为您推荐上海学大教育,掌握基础知识和学习方法,找出所有知识盲区,充分挖掘考生潜能,预测增分趋势。老师团以总分为目标围绕各科要点制定有效增分计划。学习管理师全程监督指导,及时反馈随时修订辅导方案,保证效果。


https://www.tuguow.com/school/shxdjy.html

上海英语四六级培训哪家最好

游学专业.jpg


随着大学生四六级考试的日渐临近,可谓各种各样的迎考大学生们应有尽有,有的自信“裸考”,有的每天“泡”在图书馆里奋笔疾书,有的“玩”了大半个学期,现在已经不知所措……这里小编真心奉劝一句,赶紧找一家四六级辅导的冲刺班报名吧。


有些学生则不以为然,觉得自己高三时的英语水平足以应付四六级考试了,那小编只能觉得你实在太“想当然”了,报上海英语四六级培训班有哪些好处呢?首先任何的考试都是有着技巧与套路的,考试自学难免会遇到弯路,这样很浪费时间与精力,在培训班里老师可以把多年总结的做题与经验在短时间内传授给大家,尤其是四六级的阅读与翻译,具有非常强的技巧性,想要顺利通过四六级考试还是非常有必要的。


综上所述,为了满足学生们的提分需求,小编特地精选了一家培训班推荐给大家:


上海新世界教育


创立于1997年4月,旗下拥有新世界进修中心、樱花国际日语、新贝青少儿教育、爱马德汉语培训、新鸿书院等数家全国知名的专业培训机构,在不同的教育领域都能取得了非凡的成绩。学校本着“开创思路、学以致用”的教学宗旨,每位老师不仅具有亲和力、激励性,更有超高的专业素养。曾荣获上海社会力量办学示范性学校、上海市社会力量办学A级单位、上海市十佳外语培训品牌、J.Test事务局授予考点、上海市口译办公室认定培训中心、全国英语等级考试PETS制定考点。


有些学生会问这家机构好在哪里呢?小编就针对“重头戏”翻译这块,分享一下上海新世界教育的独家学习方法吧:


汉语重意合,以词组、散句和分句为手段,习惯按照时间、逻辑顺序进行横排式表述,其内部逻辑关系“含而不露”,甚至断句不严,外形松散,因此汉语常被称为时间型的动态结构,主要体现为形式自由、富于弹性。而英语则以“主—谓”的主干结构为中心来统领各语言成分,句界分明,外形严谨。因此,在汉译英时,译文在逻辑和形式上都应体现出英语的特点。


熟知五大单句句型,理清句子主干和修饰成分


了解汉英差异后,考生应熟知英语中最基本的5大单句句型,它们分别是:


①S+V(主语+动词)S:主语


②S+V+C(主语+动词+补语)V:动词


③S+V+O(主语+动词+宾语)O:宾语


④S+V+O+O(主语+动词+宾语+宾语)C:补语


⑤S+V+O+C(主语+动词+宾语+补语)


例子:


①John’sgrandfatherdiedyesterday.(约翰的祖父昨天去世了。)


②John’sgrandfatherisveryhandsome.(约翰的祖父很帅气。)


③ThiskillerkilledJohn’sgrandfatheryesterday.(杀手昨天杀死了约翰的祖父。)


④John’sgrandfathergavehimadog.(约翰的祖父给他只狗。)


⑤John’sgrandfathercalledhimadog.(约翰的祖父骂他是只狗)


在汉译英时,不管汉语句子如何复杂,首先要考虑英语的基本组句框架。这些最基本的框架可以变换,可以组合,但不能突破。组织英语句子时,始终不能脱离“主—谓”主干这一总框架,然后在进行相应的时态变化、语态变化、句式转换(肯定式、否定式、疑问式、强调句式及倒装句式等),增加定语、状语修饰成分、插入语等。


以意群为单位断句,巧妙处理长短句


考生在做汉译英时,当汉语句子由多个分句构成,且句意联系紧密时,应首先确立句子的主干及句型,其他分句以定语(从句)、状语(从句)、非谓语成分、介词词组、独立结构等成分表示;当汉语句子较长时,可以意群为单位进行断句,译成小短句,避免出错的同时确保译文言简意赅、层次分明。


善用技巧,攻克词语翻译


1)词义选择


所谓词义选择,是指词有多个意思,但是要求我们将其在特定场合的正确意思选出来。正确选词是保证译文质量的重要环节,如果能做到在词语意义和字面形式上都对等当然最好,如果不能兼顾,则取意义,舍形式。越是普通的词,越是拥有繁多的释义和搭配,翻译过程中的词义也就越难以确定。选词时,要注意词义的广狭、所处的语境、词的褒贬和感情色彩。


例如:


剪纸被用来装饰门窗和房间,以增加喜庆的气氛。Papercuttingsareusedtodecoratedoors,windowsandroomsinordertoenhancethejoyousatmosphere.


“增加”在此处实际是“加强”的意思,而非我们平常所指的“数量增多”的含义,因此不宜译成increase,翻译为enhance更恰当。


2)词类转换


词类转换是汉译英常用的一种手段。汉语具有动态性和具体性的特点,在语言运用上多用动词。英语则具有静态性和抽象性的特点,在语言使用上呈现出名词化和介词化倾向。在汉译英过程中,适当转换词性,可以使译文更符合英语的表达习惯。


①动词→名词


汉语中动词使用比较频繁,而且汉语动词既没有时态变化的约束,也没有谓语动词和非谓语动词的形式之分,动词甚至可以充当句子的任何成分。然而,英语动词的使用则受到形态变化规则的严格限制。一个句子有且只有一个谓语动词,大量原本应该由动词表达的概念,常常需要借助于名词来表达,因为名词比较不受形态规则变化的束缚,使用起来相对灵活、方便。


例如:


吃头两个主菜时,也是赞不绝口。Youwillbefullofpraisewhileeatingthefirsttwomaincourses.


英语中有大量抽象名词表示行为或动作意义。如advice,agreement,inheritance,knowledge,praise,use等。汉译英时,借助抽象名词表达特定的行为动作,译文也会显得更为地道。


②动词→介词


介词与名词密切相关,英语名词的广泛使用使得介词也频繁出现。而且英语中有些介词本身是由动词演变而来的,具有动词的特征。因此,汉译英时,有些动词可以用介词短语来表达。


例如:


人们常用剪纸美化居家环境。Peopleoftenbeautifytheirhomeswithpapercuttings.


③动词→形容词


汉语的一些动词也常常可以用英语的形容词来表达,这些形容词通常是与动词同源的词(如dreamful,doubtful,sympathetic等),这样的译文有时比直接使用动词显得更地道、更标准。


例如:


在明朝和清朝时期(theMingandQingDynasties)特别流行。ItwaswidespreadparticularlyduringtheMingandQingdynasties.


④形容词或副词→名词


由于语法结构和修辞的需要,汉语的形容词和副词也可以译为英语的名词。


例如:


……只有这些生灵自由自在地享受着这个黄昏。…leavingtheselivingthingstoenjoythismomentofduskwithfulleaseandfreedom.


⑤名词→动词


在有些情况下,汉语的名词可以用英语的动词来表达,此时汉语中修饰名词的形容词也随之改为英语中作状语使用的副词。


例如:


大自然对人的恩赐,无论贫富,一律平等。People,poororrich,areequallyfavoredbynature.


词的增补


①语法需要


由于汉英两种语言的差异,汉译英时往往需要补充汉语原文为了语言简洁而省去的词语或没有的词类,以使译文符合英语语法的要求。增补的词多为冠词(英语所特有)、代词或名词(充当句子的主语、宾语、定语等成分)、连词和介词等。


例如:


农业社会的人比工业社会的人享受差得多,因此欲望也小得多。Peopleintheagriculturesocietyenjoyedfarlessthanpeopleintheindustrysociety,thustheirdesiresarefarlesseither.


英语中用得最多的介词有九个:at,by,for,from,in,of,on,to和with。这些介词是英语句子的重要纽带,在英语中起着极其重要的作用。汉译英时,要根据上下文搭配灵活地选择介词。


②意思表达需要


例如:


这是黄河滩上的一幕。ThisisascenetakingplaceontheshoreoftheYellowRiver.


在翻译时,增译takingplace短语,使译文表达更为生动贴切。


③文化背景解释的需要


中西文化差异的存在使得英语和汉语包含着许多文化色彩浓厚且不易被译文读者所理解的词语。因此在翻译过程中需要使用增词译法,把相关文化背景知识翻译出来。


例如:


三个臭皮匠,胜过诸葛亮。ThewitofthreecobblerscombinedsurpassesthatofZhugeLiang,themastermind.


词的减省


所谓词的减省,就是指翻译时,把原文中一些仅仅为了语法上的需要而存在的词、词组加以适当省略,从而达到译文通顺、意思完整及句子精练的目的。汉语中重复的部分可以是主语、谓语、宾语、表语、定语等,在译成英语时需适当删减,以保持句子的通顺。例如:


于是转喜为怒,转赞美为责备挑剔,转首肯为摇头。Thenhappinessturnstoanger,praisetoscoldingandnit-picking,andhead-noddingtohead-shaking.(删减重复的谓语动词)


词的替代


重复是汉语常用的一种语篇衔接手段,虽然英语中也有重复,但多是利用词语的重复来体现语义强调或进行语言润色。汉语以重复见长,英语则以省略见长。故而在汉译英时,可采用替代的方法来避免重复。在英语中主要有三种替代现象:名词成分替代、谓语成分替代和分句替代。


译后检查,调整语序


1)定语的位置


汉语的定语常放在中心语前;而英语的定语位置分为两种:前置和后置。单词充当定语时通常放在被修饰的中心语之前;而短语和从句作定语则多放在所修饰的中心语之后。


2)状语的位置


汉语常把状语放在被修饰的成分前面,但英语中状语的位置则分为几种情况:单词作状语修饰形容词或其他状语时,常前置;表示程度的状语修饰其他状语时,可前置或后置;单词作状语修饰动词时,多放在动词之后;短语或从句作状语时,可放在被修饰部分之前或之后。


3)汉英叙事重心不同


汉语先叙事,然后表态或评论,以此来突出话题,这种句子被称为主题句。而英语则先表态或进行评论,而后再叙事,以突出主语。


4)强弱词语的顺序不同


表示感情色彩的轻重、强弱时,汉语将重的内容、强的词语放在前面;英语将语义轻的内容、弱的词语放在前面,基本原则是前轻后重,前简后繁。

上海英语六级培训哪家好

timgV49VVLED_好图看看.jpg


随着现在英语在我们的生活中运用的越来越广,很多大学生都会在大学的时候选择参加英语六级,英语六级作为一门英语检测的考试,在专业性上有一定的要求,因此,如何做好准备来参加英语六级考试是很多人苦恼的。


在有限的时间里面学习英语六级,就要有好的方法和高的效率。最好的提高六级分数的办法就是做真题,先从较远的年份向较近的年份做,开始先做一两套近年份的题目,检测自己的水平,然后,在做的时候就要按照考试的形式来做,达到最好的效果,控制自己做题的时间。这样就能发现自己的不足,最后挨个突击,在做的时候把没把握的题目,分别做上记号,在评分后,把做错了的题目也标出来。这些就是复习的重点,做真题的功效会发挥的出来。把这几部分题目真正弄懂,基本上不会在同类的题目上犯错了。因为每年考的范围差不多,这个过程学习好了,基本的的分数就拿到了。还有在做题目对答案时,要易错的题目标出重点,就能最大程度的学习了真题。这样准备下来,最后的分数不会差太多的。


上海新世界教育在不同的教育领域都能取得了非凡的成绩。学校本着“开创思路、学以致用”的教学宗旨,学校老师具有亲和力,更有超高的专业知识。曾荣获上海社会力量办学示范性学校,


有丰富教学经验,集语言教学、应试强化,全面满足学员考试、就业、兴趣和出国等各类学习需求,培训规模和影响力在逐步的加深。更有英语、法语等各种语言学习,学院全市遍布多个教学点,交通极其便利。


相信上海新世界教育是属于你的选择,小编在此等着你的到来!


https://www.tuguow.com/school/shxsjjy.html


课程精选

名师推荐

  • 外籍培训师

    外籍培训师

    3年教龄
  • 外籍培训师

    外籍培训师

    3年教龄
  • 外籍培训师

    外籍培训师

    3年教龄
途果教育培训网为您提供上海英语六级培训的学习资料、精选课程、金牌老师等信息,您还可以详细查阅有关上海英语六级培训等英语培训培训信息 移动页面:上海英语六级培训
关于我们关于我们关于我们关于我们关于我们

上海途果教育科技有限公司@版权所有

沪公网安备 31010102005908号